Tradução/Glossário Português Brasileiro
< Tradução
Lista de palavras de uso freqüente (e/ou duvidoso) nas traduções, com sua correspondente tradução. As palavras cuja tradução ou uso seja duvidosos, deverão ser esclarecidas pela Novell, e por enquanto se encontram em vermelho (veja na página de Discussão do Glossário). Cuidado para não traduzir nomes de programas. Verifique sempre o contexto.
Índice
A
- abort
- cancelar
- actual
- efetivo, real
- add-on
- complemento, complementar
- add-on product
- produto adicional
- alias
- apelido
- allocate
- designar, alocar
- applet
- applet
- arguments
- argumentos
- authenticate / preauthenticate
- autenticar / pré autenticar
B
- backend
- backend
- backport
- atualização retroativa, backport
- bind
- associar - não confundir com o servidor de DNS Bind. Neste caso não traduzir.
- bond driver
- driver virtual
- boot
- iniciar, inicialização
- boot loader
- gerenciador de inicialização
- broadcast
- broadcast, difundir
- browse
- examinar, navegar
- browser
- navegador
- buffer
- buffer, armazenar
- bug
- defeito, falha, erro, problema
- bugfix
- correção de erros, correção de falhas
C
- cache
- cache, armazenar dados
- caching / pre-caching
- armazenando os dados / pré carregando os dados
- capability
- característica, capacidade
- check
- marque, veja (depende do caso)
- checkbox
- caixa de verificação
- click
- (verbo) clicar, (substantivo) clique
- command
- comando
- community repositories
- repositórios da comunidade
- computer
- sistema, computador
- core
- núcleo
- custom
- personalizado
D
- daemon
- daemon, serviço
- default
- padrão, pré definido, por omissão
- delete
- remover
- digest
- resumido, resumo, digest
- disable
- desativar, desabilitar
- dump
- esvaziar, despejo
E
- email / e-mail
- enable
- ativar, habilitar
- encrypted
- encriptado, cifrado
- enter
- digite, forneça
- exit / quit
- sair
- expert
- avançado, expert
F
- feature
- funcionalidade, característica
- fs
- sistema de aquivos
- finish
- encerrar
- flag
- indicador
- format
- formatar, formato
- forward
- redirecionar, reencaminhar
- framework
- moldura
- frontend
- frontend, interface?
- fulfill
- satisfazer, cumprir
G
- gateway
- gateway
- get
- obter
H
- home directory
- diretório home
- host
- host
I
J
K
- kdump
- kdump
- kernel
- kernel, núcleo
L
- laptop
- notebook
- language
- idioma (exceto no caso de linguagem de programação ou similar)
- list (verbo)
- listar, enumerar
- Live CD
- Live CD
- Live (Live ISO Image)
- Live CD, Imagem ISO executável sem instalacão
- log
- log, registro
M
- mandatory
- obrigatório
- management
- gerenciamento
- manager
- gerenciador
- match
- corresponde
- medium
- médio
- mouse
- mouse
- multicast
- multidifusão
N
- notebook
- notebook
O
- OBEX
- OBEX (Abreviatura de "Object Exchange")
- one click install
- one click install (instalação com um clique)
- option button
- botão de opção
- out-of-date
- obsoleto
- overview
- descrição, resumo
P
- package manager
- gerenciador de pacotes
- parse
- analisar
- passphrase
- frase secreta
- patch
- correção
- pattern
- exemplo, padrão
- plugin
- plugin ou plug-in?
- press
- clicar, pressionar
- product
- produto
- provide
- fornece
- proxiable
- com proxy, vía proxy
- purpose
- propósito, finalidade
Q
- qualifier
- permissão (referente às permissões de arquivos)
R
- raw
- bruto
- realm
- reino, domínio (realm)
- reboot
- reiniciar
- refresh
- atualizar
- release
- lançamento
- Release Notes
- Notas de Lançamento
- remove
- remover
- repository
- repositório
- rescue
- recuperação
- reset
- reiniciar, restaurar
- resolvable
- resolvível
- require
- requer
- retrieve
- recuperar
- runlevel
- nível de execução
S
- salt
- salt
- scope
- âmbito
- script
- script
- serial console
- console serial
- set (verbo)
- configurar, definir, ajustar
- settings
- configurações, definições, ajustes
- share
- compartilhar compartilhamento
- skip
- ignorar
- slide show
- apresentação de slides
- software
- software
- solver
- resolvedor, otimizador?
- status
- status
- string
- string, expressão, seqüência de caracteres
- summary
- resumo
- swap
- troca, no caso de partição manter swap
T
- tag
- etiqueta
- target
- destino
- ticket
- ticket
U
- umask
- umask
- update
- atualizar/atualização
- uncheck
- desmarque
- upgrade
- atualizar/atualização
- URI
- URL
- URL
- URL
- user-to-user
- usuário-a-usuário
V
- vendor
- fabricante
- verbose
- detalhado
W
- warning
- aviso
- Web
- Internet
- wrong
- incorreto
X
Y
Z
Página principal da equipe de tradução ao português brasileiro - pt_BR